giáp năm

Học thuật
Thân thiện
giáp năm

Giáp năm, mọi người thường dọn dẹp nhà cửa sạch sẽ.

Définition
  1. Nom :
    • Les derniers jours de l'année : "Giáp năm" désigne la période qui précède immédiatement la fin de l'année, souvent associée à des préparatifs et à une atmosphère particulière.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Giáp năm, mọi người đều bận rộn dọn dẹp nhà cửa. (En cette fin d'année, tout le monde est occupé à nettoyer la maison.)
    • Không khí giáp năm thật là nhộn nhịp. (L'ambiance des derniers jours de l'année est vraiment animée.)
Utilisations avancées
  • "Cận kề giáp năm" : tout proche de la fin de l'année.
    • Công việc cận kề giáp năm thường rất nhiều. (Le travail à l'approche de la fin d'année est généralement très chargé.)
Variantes et mots apparentés
  • Cuối năm (locution nominale) : fin d'année. (Un terme plus général et plus courant).
  • Tết (nom) : Nouvel An lunaire vietnamien. (La fête marquant le début de la nouvelle année, souvent précédée par la période "giáp năm").
Synonymes
  • Thời điểm cuối năm : la période de fin d'année.
  • Những ngày sắp hết năm : les jours où l'année va bientôt se terminer.
giáp năm

Giáp năm, mọi người thường dọn dẹp nhà cửa sạch sẽ.

  1. les derniers jours de l'année